The Tamil language is one of the oldest and most widely spoken classical languages in the world. With the growth of digital communication, the demand for Tamil content on computers, websites, and mobile platforms has steadily increased. Over the past few decades, many different fonts and encodings have been developed to type in Tamil. One of the most notable among them is the LT TAM font, which belongs to the category of non-Unicode fonts. While LT TAM served its purpose in the pre-Unicode era, today the world has shifted to Unicode as the universal standard. This makes LT TAM to Unicode Tamil font conversion an essential process for publishers, institutions, businesses, and individuals who want to preserve their old Tamil content and make it compatible with modern platforms.
LT TAM is a non-Unicode Tamil font that was widely used in the past for desktop publishing, newspapers, government circulars, and educational content. Like many legacy Tamil fonts, LT TAM does not follow the Unicode encoding scheme. Instead, it uses ASCII values or Latin alphabet positions to display Tamil glyphs. For example, when the font is installed, typing the Latin character "a" may produce the Tamil letter “அ.” If the font is not installed, however, the same content will appear as garbled English letters and symbols. This dependency on the font file makes LT TAM documents less portable and incompatible with modern systems.
Unicode is a global character encoding standard that assigns unique code points to each character across all the world’s writing systems. For Tamil, Unicode ensures that every letter, vowel sign, and ligature has a standard representation that works universally across devices, platforms, and applications. With Unicode:
For decades, a large number of Tamil documents were created using LT TAM. Converting them to Unicode has several practical and cultural advantages:
Converting LT TAM to Unicode is not always straightforward. Some of the common challenges include:
Many free online tools allow quick LT TAM to Unicode conversion. Users simply paste LT TAM text and receive Unicode output. These tools are useful for small amounts of text, but they may not handle complex ligatures perfectly.
Specialized desktop software can handle bulk conversion of large files. This is especially useful for publishers and organizations with massive archives of LT TAM content.
For institutions dealing with thousands of pages, developers often build custom scripts in Python, PHP, or Java. These scripts use character mapping tables to convert LT TAM encoding into Unicode systematically.
For high-value or sensitive documents, manual retyping in Unicode using modern Tamil keyboards (InScript, phonetic input, Google Input Tools) ensures accuracy, though it is time-consuming.
The LT TAM font played an important role in the history of Tamil typing and publishing. However, in today’s interconnected digital ecosystem, Unicode is the only viable standard for long-term accessibility, compatibility, and growth. Converting LT TAM documents into Unicode is not only a technical necessity but also a cultural responsibility. By adopting Unicode, Tamil speakers and institutions ensure that the language remains vibrant, usable, and future-proof in the digital age.